Plé teimpléid:ainm 2
Cuir topaic leisÚsáid / Usage
[cuir in eagar]{{ainm 2|gu|iol|i=|t=|au=}}
gu
: ginideach uatha (riachtanach!)
iol
: (roghnach) An fhoirm iolra
Fág ar lár é más focal mar bróg atá i gceist.
Más focal gan fhoirm iolra atá i gceist, cuir isteach ‘gan’ anseo.
i
: inscne (roghnach). ‘f’ más focal firinscneach é.
t
: tabharthach uatha (roghnach)
au
: ainmneach uatha (roghnach).
Mura bhfuil sé ann, cuirfear ainm an leathanaigh isteach mar an t-ainmneach uatha.
For second declension nouns. They are all feminine except for these three: im, sliabh and teach.
{{ainm 2|gu|iol|i=|t=|au=}}
gu
: genitive singular (required!)
iol
: (optional) The plural form.
Leave it out if it’s a word like bróg.
If it’s a word without a plural form, put ‘gan’ here.
i
: gender (optional). ‘f’ if it’s masculine (firinscneach).
t
: dative singular (optional)
au
: nominative singular (optional).
If it’s not there, the page name will be used.
Samplaí / Examples
[cuir in eagar]Focail cosúil le bróg: iolra lag in -a, gi. mar au.
{{ainm 2|bróige}}
|
bróg, bain.² (gu. bróige, ai. bróga, gi. bróg) |
Focail cosúil le cos: iolra lag in -a, gi. mar au., tu. in abairtí áirithe
{{ainm 2|coise|t=cois}}
|
cos, bain.² (gu. coise, ai. cosa, gi. cos; tu. cois in abairtí áirithe) |
Focail cosúil le áit: iolra láidir
{{ainm 2|áite|áiteanna}}
|
áit, bain.² (gu. áite, iol. áiteanna) |
Focail cosúil le sliabh: iolra láidir, firinscneach
{{ainm 2|sléibhe|sléibhte|i=f}}
|
sliabh, fir.² (gu. sléibhe, iol. sléibhte) |
Focail gan fhoirm iolra cosúil le sail (salachar)
{{ainm 2|saile|gan}}
|
sail, bain.² (gu. saile) |
Plé / Discussion
[cuir in eagar]Tried to break the content up into minimal segments in this template, but kept running into insoluble formatting problems. This is why there is so much repetition. ☸ Moilleadóir
Eisceachtaí / Exceptions
[cuir in eagar]This template doesn’t work for the first entry in sail (i.e. "willow"). This seems a very exceptional case...
Correct: sail, bain.² (gu. & gi. saileach, ai. saileacha)